Citation link:
  • Методически разговори. Бѫлгарски и ромѫнски // Dialogĭ metodice. Bulgare şі române
    • [Корица и начални страници]
      • [Предна корица]
      • [Вътрешна страна на предната корица]
      • [Титул]
      • [Посттитул]
    • [Правила за произношеніето на Ромѫнскитѣ и Българскитѣ буквы]
      • Ромѫнски буквы
        • [с. 5]
      • Произношеніе на гласнитѣ и сѫгласнитѣ буквы
        • [с. 6]
        • [с.] 7
        • [с.] 8
        • [с.] 9
        • [с.] 10
      • Ромѫнски думы
        • [с.] 11
        • [с.] 12
        • [с.] 13
        • [с.] 14
      • Alfabetulŭ Bulgarescŭ
        • [с.] 15
      • Observàrĭ asupra pronunçiĭ
        • [с.] 16
        • [с.] 17
        • [с.] 18
        • [с.] 19
        • [с.] 20
      • Dicerĭ Bulgarescĭ
        • [с. 21]
        • [с.] 22
        • [с.] 23
        • [с.] 24
        • [с.] 25
        • [с.] 26
    • [Глаголатъ имамь и сѫмь спрѣгнати сѫсъ най употрѣбителни думи]
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 27
        • [с.] 28
        • [с.] 29
        • [с.] 30
        • [с.] 31
        • [с.] 32
        • [с.] 33
      • Глаголатъ имамь спрѣгнатъ сѫсъ отрицатѣлни фрази // Verbalŭ a avea còujugatŭ cu frase negative
        • [с.] 34
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 35
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 36
      • Глаголатъ имамь спрѣгнатъ сѫсъ отрицатѣлни и вѫпросителни фрази // Verbalŭ a avea cònjugatŭ cu frase negative ş interrogative
        • [с.] 37
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 38
      • Глаголатъ сѫмь спрѣгнатъ сѫсъ горнитѣ прилагателни // Verbalŭ a fi cònjugâtŭ cu adiectivele precedinte
        • [с.] 39
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 40
        • [с.] 41
        • [с.] 42
      • Глаголатъ сѫмь спрѣгнатъ сѫсъ отрицателни и вѫпросителни фрази // Verbalŭ a fi còonjugâtŭ cu frase negative şi interrogative
        • [с.] 43
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 44
      • Спряженіe на по горнитѣ глаголи // Conjugare vervilorŭ precedinte
        • [с.] 45
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 46
        • [с.] 47
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 48
        • [с.] 49
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 50
      • Примѣри на по горнитѣ глаголи // Essemple verbilorŭ precidinte
        • [с.] 51
        • [с.] 52
      • Думы // Dicerĭ
        • [с.] 53
      • Примѣри на по горнитѣ глаголи // Essemple verbilorŭ precidinte
        • [с.] 54
        • [с.] 55
        • [с.] 56
        • [с.] 57
        • [с.] 58
        • [с.] 59
        • [с.] 60
        • [с.] 61
        • [с.] 62
    • Чясть пѫрва. Елементарни фрази // Partea întîia. Frase elementare
      • Срѣщаніе // Întâlnire
        • [с. 63]
        • [с.] 64
        • Липсват страници
      • Увѣреніе и отказваніе // Cartificare şi lâgâduire
        • [с.] 67
        • [с.] 68
      • Удивленіе // Admirare
        • [с.] 69
      • За да прѣдложи // Pentru a propune
        • [с.] 70
      • Истината // Adevârulŭ
      • Неблагодареніе и оскѫрбеніе // Nemuluţmire şi întristare
        • [с.] 71
      • Радость // Bucurie
        • [с.] 72
      • Умраза // Urâ, scârbire
        • [с.] 73
      • Гнѣватъ, яростьта // Mâniea
      • За да сѫвѣтува // Pentru a cònsulta
        • [с.] 74
        • [с.] 75
      • За да яде и піе // Pentru a mînca şi a bea
        • [с.] 76
      • Новины // Novelle
        • [с.] 77
        • [с.] 78
      • За да отиде и да доде // A merge şi a veni
        • [с.] 79
      • За да пыта и да отговаря // A întreba şi a râspunde
        • [с.] 80
        • [с.] 81
      • За да спогажда, да продава и купува // A tocmi, a vinde şi a cumpâra
        • [с.] 82
        • [с.] 83
      • Вѫзрасть // Etate (virsta)
        • [с.] 84
      • Чясать // Orô
        • [с.] 85
      • Врѣмето // Timpulŭ
        • [с.] 86
        • [с.] 87
        • [с.] 88
    • Чясть втора. Лесны разговори // Partea a doua. Dialogĭ facile
      • Разговорь І. За да поздрави // Dialogu I. Spre a saluta
        • [с.] 89
      • Разговорь ІІ. За да посѣти // Dialogu ІІ. Spre a visita
        • [с.] 90
        • [с.] 91
      • Разговорь ІІІ. Закусваніето // Dialogu IІІ. Dejunulŭ
        • [с.] 92
      • Разговорь ІV. Обѣдатъ // Dialogu IV. Prânzulŭ
        • [с.] 93
      • V. Вѫрху сѫщіятъ прѣдмѣтъ // V. Assupra acelluiaşĭ subiectŭ
        • [с.] 94
      • VІ. Вѫрху сѫщіятъ прѣдмѣтъ // VІ. Assupra acelluiaşĭ subiectŭ
        • [с.] 95
      • VІІ. Питіе // VІІ. Bâuturâ
        • [с.] 96
      • VІІІ. Вечерята // VІІІ. Cina
        • [с.] 97
      • ІХ. Сѫнятъ // ІХ. Somnulŭ
        • [с.] 98
      • Х. За да сѫбуди // Х. Pentru adescepta
        • [с.] 99
      • ХІ. За да лѣгне // ХІ. Spre a se culca
        • [с.] 100
      • ХІІ. За да стане // ХІІ. Spre a se scula
        • [с.] 101
      • ХІІІ. За да ся облѣче // ХІІІ. Pentru a se 'nvesti
        • [с.] 102
      • ХІV. Училището // ХІV. Scóla
        • [с.] 103
      • ХV. Вѫрху сѫщіятъ прѣдмѣтъ // ХV. Asupra aцelluiaşĭ subiectŭ
        • [с.] 104
      • ХVІ. Вѫ класатъ // ХVІ. În classa
        • [с.] 105
      • ХVІІ. За да пише едно писмо // ХVІІ. Pentru a scri o scrisóre
        • [с.] 106
      • ХVІІІ. Чясовникатъ // ХVІІІ. Orologiulŭ
        • [с.] 107
      • ХІХ. Сутрень // ХІХ. Dimineaţâ
        • [с.] 108
      • ХХ. Вечерь // ХХ. Sèrâ
        • [с.] 109
      • ХХІ. Вѫрху сѫщіятъ прѣдмѣтъ // ХХІ. Asupra acelluiaşĭ subiectŭ
        • [с.] 110
      • ХХІІ. Пролѣть // ХХІІ. Primâvarâ
        • [с.] 111
      • ХХІІІ. Лѣто // ХХІІІ. Varâ
        • [с.] 112
      • ХХІV. Есень // ХХІV. Tómnâ
      • ХХV. Зима // ХХV. Iarnâ
        • [с.] 113
        • [с.] 114
      • ХХVІ. За да пыта за пѫтя // ХХVІ. Pentru a întreba de drumŭ
        • [с.] 115
      • ХХVІІ. За да извѣсти за нѣкой // ХХVІІ. Pentru a se informa de o persósnâ
        • [с.] 116
      • ХХVІІІ. Шивачно рѫкодѣліе // ХХVІІІ. Lucrare de croitorie
        • [с.] 117
      • ХХІХ. Огѫнятъ // ХХІХ. Foculŭ
        • [с.] 118
      • ХХХ. Плодоветѣ // ХХХ. Fructele
        • [с.] 119
      • ХХХІ. Цвѣтята // ХХХІ. Florile
        • [с.] 120
      • ХХХІІ. Зарзавати // ХХХІІ. Legumi
        • [с.] 121
      • ХХХІІІ. Разходатъ // ХХХІІІ. Primblarea
        • [с.] 122
      • ХХХІV. Вѫрху сѫщіятъ прѣдмѣтъ // ХХХІV. Assupra acelluiaşĭ subiectŭ
        • [с.] 123
      • ХХХV. Дѫждатъ // ХХХV. Plóea
        • [с.] 124
      • ХХХVІ. Подиръ дѫждатъ // ХХХVІ. Dupe plóea
        • [с.] 125
      • ХХХVІ. За да ся срѣщни съ нѣкой пріятель // ХХХVІ. Pentru a se 'ntâlni c'unŭ amicŭ
        • [с.] 126
        • [с.] 127
    • Чясть третя. Фамиліарни разговори // Partea a treia. Dialogĭ familiarĭ
      • Разговорь І. Сѫсъ едно лице което ще ся ожени слѣдъ малко // Dialogu I. Cu o persónâ care o sâ se însóre peste puţinŭ
        • [с. 128]
      • Разговорь ІІ. Между двѣ жены // Dialogu ІI. Între doŭâ femei
        • [с.] 129
        • [с.] 130
      • ІІІ. За модытѣ // ІІI. Despre mode
        • [с.] 131
      • ІV. За да играе на книгы (карты) // ІV. Spre a se joca la cârţĭ
        • [с.] 132
        • [с.] 133
      • V. Балатъ // V. Balulŭ
        • [с.] 134
        • [с.] 135
      • VІ. Вѫрху сѫщіятъ прѣдмѣтъ // VІ. Assupra acelluiaşĭ subiectŭ
        • [с.] 136
      • VІІ. Подиръ едно пѫтуваніе // VІІ. Dupe unŭ voiagiŭ (câllâtorie)
        • [с.] 137
      • VІІІ. Болніятъ и докторатъ // VІІІ. Morbosulŭ şi doctorulŭ
        • [с.] 138
      • ІХ. Сѫсъ една перачка // ІХ. Cu o spâlâtoréşâ
        • [с.] 139
        • [с.] 140
      • Х. Вѫрху сѫщіятъ прѣдмѣтъ // Х. Asupra acelluiaşĭ subiectŭ
        • [с.] 141
      • ХІ. За да отиде на зрѣлището // ХІ. Spre a megre la teatru
        • [с.] 142
      • ХІІ. Таможната // ХІІ. Dogana
        • [с.] 143
        • [с.] 144
      • ХІІІ. Гостницата // ХІІІ. Hotelulŭ
        • [с.] 145
        • [с.] 146
    • Чясть четвѫрта. Примѣри за писма // Partea a patra. Modeluri de scrisorĭ
      • Билети // Billete
        • а)
        • б)
          • [с.147]
        • в)
        • г)
        • д)
        • е)
          • [с.] 148
        • ж)
        • з)
        • и)
          • [с.] 149
        • і)
        • к)
        • л)
          • [с.] 150
        • м)
        • н)
          • [с.] 151
      • § 1. Честитенія за нова година // § 1. Urârĭ la anulŭ nuoŭ
        • [с.] 152
        • [с.] 153
      • § 2. Честитеніe за именнній денъ // § 2. Felicitaţiunea la diua nimeluĭ
        • [с.] 154
      • § 3. За различни обстоятелства // § 3. Pentru circonstanţe differite
        • [с.] 155
        • [с.] 156
        • [с.] 157
        • [с.] 158
        • Отговоръ // Respunsŭ
          • [с.] 159
          • [с.] 160
    • Липсва задната корица