Title:
ДՃховенъ зракъ. : Въ когото быва человѣческото сьрце или храм Божій, или жилище на сатана-та / Преведенъ отъ рՃски на славенски ѧзыкъ. А сега превелъ и поправилъ, отъ славенски на блъгарски ѧзыкъ Маринъ Софроніевъ КалՃгеровъ. Напечаталъ съ свой трՃдъ и ждивенїе Нешо Недѣлковъ, коприщанецъ.
Creator:
Онуфрий Попович Хилендарски ок.1790-след 1862; Калугеров, Марин Софрониев 1837-1883 прев.
Date:
1856 [issued] 1856.
Description:
Църковно-славянски букви; Кн. е от библиотеката на Н. Начов; Кн. е второ издание на книгата под същото загл. с преводач Онуфрий Попович Хилендарски от 1850 г.; Липсват с. 1-16 ; Няколко стр. са в лошо състояние; STP; Иждивители: Нешо Недялков; Спомоществователи:; Стоянов, Маньо. Българска възрожденска книжнина: Аналитичен репертоар на българските книги и периодични издания 1806-1878, С., 1967, №5779, с. 272-273; Погорелов, Валерий. Опис на старите печатни български книги : (1802-1877 г.), С., 1923, № 333, с. 274-275; Енциклопедия на българската възрожденска литература, В. Търново, 1996, с. 514; Българска възрожденска интелигенция. Учители, свещеници, монаси, висши духовници, художници, лекари, аптекари, писатели, издатели, книжари, търговци, военни... : Енциклопедия. С., 1988, с. 308, с. 481-482.
*** *** ***
001:
000097783
040:
BG-SoBAS
041:
bul| chu
044:
rm
245:
ДՃховенъ зракъ. :| Въ когото быва человѣческото сьрце или храм Божій, или жилище на сатана-та /| Преведенъ отъ рՃски на славенски ѧзыкъ. А сега превелъ и поправилъ, отъ славенски на блъгарски ѧзыкъ Маринъ Софроніевъ КалՃгеровъ. Напечаталъ съ свой трՃдъ и ждивенїе Нешо Недѣлковъ, коприщанецъ.
250:
Изданїе второ
260:
[Белград] :| [Княжеско-сербска типография],| 1856.
300:
65 с. + 8 необр. стр. :| ил. ;| 17 см.
500:
Църковно-славянски букви| Кн. е от библиотеката на Н. Начов| Кн. е второ издание на книгата под същото загл. с преводач Онуфрий Попович Хилендарски от 1850 г.| Липсват с. 1-16 ; Няколко стр. са в лошо състояние| STP
536:
Иждивители: Нешо Недялков| Спомоществователи:
581:
Стоянов, Маньо. Българска възрожденска книжнина: Аналитичен репертоар на българските книги и периодични издания 1806-1878, С., 1967, №5779, с. 272-273;| Погорелов, Валерий. Опис на старите печатни български книги : (1802-1877 г.), С., 1923, № 333, с. 274-275;| Енциклопедия на българската възрожденска литература, В. Търново, 1996, с. 514;| Българска възрожденска интелигенция. Учители, свещеници, монаси, висши духовници, художници, лекари, аптекари, писатели, издатели, книжари, търговци, военни... : Енциклопедия. С., 1988, с. 308, с. 481-482.
700:
Онуфрий Попович Хилендарски| ок.1790-след 1862| Калугеров, Марин Софрониев| 1837-1883| прев.
730:
Духовен зрак. В когото бива человеческото сърце или храм божий или жилище на сатаната. Преведен от руски язик, а сега превел и поправил от славенски на български язик Марин Софрониев Калугеров. Напечатал със свой труд и ждивение Нешо Недялков, коприщанец